Mot-clé: Asie centrale

Dans Aire géo-culturelle

Pays : Kazakhstan, Kirghizstan, Ouzbekistan, Turkmenistan




Galerie de portraits

Meetings in Bishkek

Le Kirghizistan est en plein remue-ménages avec sa politique intérieure et avec l’ensemble de sa gouvernance : légitimité des décisions et des gouvernants, université, économie. Néanmoins, comme nulle part ailleurs en Asie centrale, la société est particulièrement active pour changer les choses comme le racontent ces témoignages (francais - english).
(...)

Those bikers we see on the road

Tous les cyclotouristes rêvent d’Orient sauvage, de levers de soleil et d’instants authentiques avec les habitants d’une chaumière chauffée au poêle à bois. C’est pour ça qu’on les rencontre sur la même route ! Celle qui relie l’Occident à l’Orient, de la Turquie à Samarkand, jusqu’à Kashgar aux fins fonds de la Chine. (english - français)
(...)

Meetings in Tashkent

Qu’est-ce qui fait bouger les choses en Ouzbékistan ? La tâche a été particulièrement ardue. Le tissu associatif n’est pas très dense, l’accès a certains milieux toujours délicat, et le temps réservé à nos partenaires bien sûr limité. Il n’empêche que nos quelques rencontres, si elles n’ont pas été nombreuses, ont été intéressantes et fructueuses (english - francais).
(...)

Like a rainbow of thoughts and desires

If you are foreigner and if you are visiting Iran, the Iranian young people will always manage to catch you in the street like the a rain shower can run after you and rinses you completely. They jump on you with testimonies, many many confidences about their thoughts and their desires, as a rainbow surprises you and warms your heart.
(...)


Banque Mondiale du rêve

Rekaya believes in the power of knowledge

Record battu ! A 21 ans, Rekaya est prof d’anglais au sein du département relations internationales de l’université technologique de Osh. Toute fraîche, toute neuve, à l’oeuvre depuis septembre 2005, elle fait de son métier une quête part entière et voudrait changer l’université en panne d’efficacité selon elle. Comment ça se passe ce premier boulot Rekaya ? (english - français)
(...)


Oscar, Itinéraire pour un monde durable

Mon cadeau de Noël pour tous mes cyberfans !

Je suis à Pékin pour ce Noël 2005 ! Je vous ai préparé un cadeau ! C’est une histoire, mieux, c’est un conte, un poème... c’est pour vous !

(...)

Mamat fait la révolution avec Kelkel

Que se passe-t-il à Bichkek ? Il paraît que les jeunes habitants ne sont pas contents des dirigeants de leur pays ! Ils ont décidé de manifester dans les rues de la ville !
(...)

Rekaya cueille le coton avec le sourire !

Tiens, mais beaucoup de gens travaillent dans les champs de coton ?! On dirait que c’est le moment de la récolte ? Allons voir comment ça se passe !

(...)


Photos, écrits et impressions de voyage

100 visages pour Noël 2005

Au deuxième temps de la valse, tu souries déjà ! Toi, l’algérien, le turc, le kirghize, l’ouzbek, l’iranienne, la chinoise, la turkmène qui bat la mesure, et William et François qui s’offrent encore le temps de rester un moment avec toi, de t’emprunter ton image, puis de faire éclater la joie, grâce à ta rencontre, grâce à ton charmant visage, puis d’offrir à nouveau ce diaporama ! (...)

Une passerelle pour l’Asie

Au premier temps de la valse, tu es belle et je t’aperçois ! Au premier temps, il suffit de s’élancer sur cette passerelle qui va de l’Iran jusqu’à la Chine. Et elle est belle, un peu rude, majestueuse. Et puis ceux que l’on croise, avec qui l’on roule et qui deviennent personnage de de conte de fées. Voici cinq minutes de conte entre l’Iran et la Chine ! Ouvrez le cadeau !
(...)

High-lights, wild eyes and smiles of Central Asia

Central Asia is impressive for its melting-pot of people and landscapes. By traveling, it is like a slow diaporama filled with pictures of smiles, faces, short instants, surprises, shadows, shapes and lights of the oriental world. That’s why we are happy to present you a patchwork of what we remind deeply in our memory and our eyes. Let’s see !
(...)

One night with the uzbek singers

It is not so easy to find the singer using the melody of a stringed instruments in the night spots of Tashkent. Regardless, there are some artists, similar to the musical style of Brassens or Renaud in France, who gather during the evening to play russian and uzbek melodies. This night, we found them in the guitar club of Tashkent (video and music).
(...)

Macadam et paysages de Turquie et d’Asie centrale

Elle sont sauvages, lisses, interminables et surprenantes ces routes orientales. En les parcourant en vélo, on se sent toujours récompensé par un assortiment de formes et de lumières qu’on n’a jamais vu auparavant dans le paysage. On aurait envie de rester, de les saisir sur toutes les coutures, de les avaler tout cru. En fait, on prend simplement une photo et puis on file en se laissant porter par ce qu’elles nous ont donné !
(...)

One night for a wedding in Turkmenistan

5 days. 5 days, this is the time that Turkmen administration gave to us to cross the country. 5 days for 500 kilometres. A contract almost succeed on time for our brave bicycles, bécassine and coquelicot. Unfortunately, customs had just closed border’s doors. Result : big fine, one year of suspension of stay on Turkmenistan’s territory as punishment because we didn’t bike enough faster and especially because we chose to spend some hours with future weds... surprise.
(...)

Une chanson pour deux vélos : Bécassine et Coquelicot !

Au troisième temps de la valse, nous entrons dans les tours de Shanghai que la joie réchauffe en hiver. Et Shanghai qui bat la mesure, Shanghai qui mesure notre émoi, Shanghai qui termine notre détour en Asie centrale et en Chine. Et pousser sur des pédales, pour aller rouler en Asie centrale, et chanter pour fêter cette arrivée ! Ouvrez le cadeau !
(...)

Magie de la terre, voyagerie salutaire

C’est une maladie magnifique, une sorte de voyagerie chronique qui m’a pris. Elle s’est logée dans ma peau, elle a fait de moi un môme, qui a la bougeotte, qui apprend tout un tas de choses de pays en pays. Evidemment, c’est mieux de parler de tout cela en poésie et en musique !
(...)

Sas, kebab and fun !

We were looking for a kebab in the town of Erzurum in the far east of Turkey and, on the way, we found one sas player in his music shop watching and listening the clock ticking. Tic toc, tic toc, tic toc. After five minutes, another sas player jointed us, we went together in the dark corner of a kebab restaurant, the juke-box kicked in and the clock stopped in time !
(...)

Singing at night at the kirgiz border

Most of time, the borders are cold, anonymus and the atmosphere is one of suspicion. But this time, it was the twenty - fifth, the custom officers broke down the barriers and one of them, easily the most imposing one, as the night was falling from his custom wagon, realised his song. -> Play !
(...)

Une Ebène, une ode aux Perdus et aux Départs

Il faut inspirer assez fort de ce coté du globe pour se fournir en fumées baudelairiennes propices à la rime et aux chansons. Ce coup-ci, ca a marché ! Une chanson venant d’Afrique, baptisée Ebène, une autre venant du gouffre des Départs, et une troisième consacrée A ceux qui sont perdus sur une montagne et qui toujours demeurent reconnaissants et solidaires.
(...)

La java des vélos

Oui, mine de rien, cela représente un défi d’avaler tous ces kilomètres pour traverser l’Asie centrale avec une paire de pédales, deux roues et quelques bagages. Depuis l’aube des temps, les chansonnettes encouragent les galériens à ramer. Pour poursuivre la tradition, voici une java d’un nouveau genre, la java du vélo intitulée Pousser sur des pédales ! La musique viendra prochainement...
(...)



Mots-clés

Autres mots-clés de la famille: Autres familles de mots-clés:
Traversées - http://www.traversees.org
A propos de Traversées
Nos compagnons de route
Presse
Contact
français espanol english